Saturday, May 28, 2011

Küçük şeyler 3 / Маленькие штучки 3

Pamuklu kumaştan dikilmiş üstüne peçete dekopaj  ve el boyaması  uygulanmış  kediler. /
Кошечки. Сшиты из хлопковой ткани, отдекупажены и расписаны вручную.

 Kalpler / Сердечки

Friday, May 27, 2011

Küçük şeyler 2 / Маленькие штучки 2

Dünkü çalışma devam ediyor. Bugün ona dekupaj tekniği de ekledim. / Вчерашняя работа продолжалась и сегодня. Но к ней прибавилась еще техника декупажа.

Thursday, May 26, 2011

Küçük şeyler / Маленькие штучки


Dikiş sanatı geliştirmeyi çalışıyorum.Küçük tekstil  kediler ve köpekler. /
Стараюсь научиться шить. Маленькие текстильные штучки - кошки и собаки.



Wednesday, May 25, 2011

Biscornu / Бискорню

Bu ufacık biscornuleri  ilk defa gördüğümden beri en azından bir tanesinin sahibi olmak istedim. Böyle bir süs mutfağıma çok yakışacağını emindim. Satışta onları göremediğim için gene iş başıma düştü. /
С той поры как я впервые увидела в интернете бискорню, мне захотелось стать хозяйкой хотя бы одной из них.  Я была уверена, что такая штучка очень украсит мою кухню. Но так как в продаже здесь я такой прелести не нашла, то пришлось заняться воплощением идеи самой.



Friday, May 20, 2011

Cam üstünde eski desen / Старый орнамент на стекле

Cam boyama yapmayı çok sevdim. İnanılmaz zevk verici bir işlemdir. Bu sefer çok uzun zaman önce yapmak istediğimi yaptım. Eskiden yaptığım yağlı boya resminin üstündeki deseni cama taşıdım. /
Мне очень понравилось заниматься витражной росписью. Получаю от этого действа невероятное удовольствие. И в этот раз сделала то, что уже давно созрело в моей голове, но вот только времени на воплощение не находилось. Перенесла орнамент с давнишненаписанной  картины на стекло.





Sunday, May 15, 2011

Gökyüzü meleği - özel sipariş / Небесный ангел для нового дома.

Aynı çalışmalarını tıpa tıp tekrarlamasını sevmiyorum. Ama sipariş yeni yuvayı kuran gelinden gelince tabii ki kıramadım. Bir Gökyüzü meleği daha. /  Я не люблю повторять в точности уже когда то сделанные работы. Но просьба пришла от невесты, которая обустраивает свое первое гнездышко. Уж очень ей захотелось поселить там именно такого ангела.



Saturday, May 14, 2011

Bir koyun daha / Еще один барашек


Oyuncakları örmekten yoruldum biraz. Dikiş makinasımı da özledim. Sonuç olarak bu şişman koyun dünyaya geldi.  / Что то подустала я вязать игрушки. А еще соскучилась по своей швейной машинке. И вот в результате появился этот толстенький барашек.



Thursday, May 12, 2011

Manzara.Yağlı boya / Пейзаж. Масло

Son 2-3 hafta bu resim üstünde çalıştım. Aslında  daha önce manzarayı yapmayı düşünmüyordum. Ya da belki ileride Monet'in resminin kopisi olabilir. Ama hayır demeyeceğim bir arkadaşımdan rica geldi. Kıramadım. Yaptım. / Вот то, что отнимало почти все мое время последние 2-3 недели. В принципе я никогда не хотела написать пейзаж. Ну разве когда-нибудь замахнусь на копию какого-нибудь пейзажа Моне. Но написать ему картину с пейзажем попросил знакомый, которому не могу отказать. Пришлось сделать.


Açıkçası sonuçtan memnun değilim. Ama artık sıkıldım. Umarım arkadaşım beğenir bunu. Sonuçta bu sadece  benim hobim. / Честно говоря, результатом осталась не довольна. Но работать над картиной еще уже надоело. Надеюсь, что знакомому понравится. Ведь я всего лишь любитель, странно было бы ему ожидать от меня большего.

Wednesday, May 11, 2011

Geçen yazın selamları / Привет из прошлого лета.

Bu taşları geçen yaz Datça'da ve Fethiye'de topladım. İstanbul'da yok mu diye sorarsanız tabii ki var. Ama Akdeniz'in sıcaklığı evime getirmek istedim. / Эти камушки я собрала прошлым летом в Датче и Фетхие. Вы спросите, неужели их нет на берегу в Стамбуле? Ну, конечно же, есть. Вот только мне захотелось привезти с собой каплю Средиземноморской жары.



Onlar da bütün kış boyunca yazlık ayakkabı arasında saklandı. Onları unutmadım. Sadece işlenmek için zamanı bulamadım. / А они всю зиму пролежали в шкафу среди летней обуви. Нет, не забыте. Просто времени на все задумки не хватает.


Şimdi geçen yazdan gelen yaza selam vermek istedim. İplik, tığ, peçete ve bir kaç akşam. İşte sonuç... / А сейчас захотелось передать привет от лета прошедшего лету грядущему. Нитки, крючок, салфетки и пара вечеров... Вот, что из этого получилось.

Bir taş sahibini arıyor

Friday, May 6, 2011

Galatasaray taraftarı koyun / Болельщик Галатасарая - или опять бараш

Bu sefer sıra Galatasaray taraftarı kuzuya geldi 8)))   /   В этот раз очередь пришла сделать  барашка - болельщика футбольной команды Галатасарай 8)))
 Boy 25 cm. / Рост 25 см.


Thursday, May 5, 2011

Beşiktaş taraftarı koyun 2 / Болельщик Бешикташа номер 2

Birinci kuzu Ankara'ya Sedene yola çıktı 8))) Onun yeri boş kalmasın diye bir tane daha ördüm 8))) /
Первый барашек отправился в дорогу в Анкару к Седен. Чтобы его место не пустовало, я связала еще одного 8)))